Словник – довідник основних мовних термінів і понять
У словнику пропонуються визначення і тлумачення основних мовних термінів і понять шкільного курсу української мови та короткий зміст їх з метою більшого увиразнення й упорядкування знань абітурієнтів.
Для зручності користування словником терміни згруповані тематично за розділами курсу. Це дозволяє сприймати мовні поняття в системі, відображає їх взаємну обумовленість.
|
Термін |
Пояснення |
1 |
мова |
– найважливіший засіб спілкування, формулювання, вираження й повідомлення думок, почуттів, волевиявлення; – система матеріальних (за природою) й соціальних (за функціями) знаків, або елементів одиниць (засобів); |
2 |
мовлення |
– форма життя мови, добір і використання мовних одиниць у процесі спілкування. Мова і мовлення співвідносяться як загальне (мова) й часткове, конкретне (мовлення); |
3 |
елементи мови |
– звуки, морфеми, слова, словоформи, словосполучення, речення; |
4 |
функції мови |
– комунікативна (спілкування); пізнавальна (засіб відображення й пізнання дійсності, засіб знань); мислетворча й мислеоформлююча (засіб мислення й форма думки); номінативна (називання предметів, істот);експресивна (вираження емоцій і волі);естетична (здатна викликати естетичне задоволення, вид мистецтва); |
5 |
слово |
– основна найменша мовна одиниця для називання предметів, ознак, дій тощо; |
6 |
ознака слова |
– вільна відтворюваність, повторення, один наголос, звукова єдність, значення (лексичне, граматичне); |
7 |
лексикологія |
– наука про слова (лексикологія), їхні лексичні значення, про лексичну систему та їхній розвиток; |
8 |
лексика |
– система всіх слів даної мови; |
9 |
пасивна |
– рідковживані слова або такі, що вийшли з ужитку; |
10 |
загальновживана |
– якою користуються всі носії мови незалежно від професії, освіти, місця проживання; |
11 |
розмовна |
– використовується в повсякденному спілкуванні; |
12 |
книжна |
– властива писемній літературній мові, вживана в книгах; |
13 |
офіційно-ділова |
– вживана в документах; |
14 |
наукова |
– вживана в науковій літературі; |
15 |
професійна |
– вживана в професійній сфері; |
16 |
східнослов’янська |
– що успадкувала з мови Київської Русі; |
17 |
власне українська |
– що сформувалась в українській мові; |
18 |
запозичена |
– з інших споріднених і неспоріднених мов книжним (через книги) та усним шляхом; |
19 |
нейтральна |
– яка не виражає емоцій, оцінок, ставлення мовця; |
20 |
експресивна |
– яка виражає емоційно – оцінне ставлення мовця, має стилістичне забарвлення; |
21 |
лексичне значення |
– співвіднесеність слів із поняттями, предметами, речами; те, що слово називає; внутрішній зміст слова; |
22 |
пряме значення слова |
– безпосередньо спрямоване на предмет; позбавлене образності, первинне; |
23 |
переносне значення |
– виникло внаслідок перенесення назви на інший предмет за схожістю, функцією,, суміжністю ; надає текстові образності; |
24 |
багатозначність |
– властивість слова мати кілька значень: пряме (вихідне) й переносне (похідне); |
25 |
синоніми |
– слова, що означають одне поняття, але різні його відтінки, або відрізняються сферою використання; |
26 |
омоніми |
слова, однакові за значенням, але різні за значенням: ключ (журавлів), ключ від хати, ключ (джерело); коса (дівчини), коса (косить); |
27 |
омофони |
– слова, що збігаються звучанням, але відрізняються написанням: на став (іменник з прийменником), настав (дієслово); на шию (іменник з прийменником), нашию (дієслово в майбут. часі); |
28 |
омографи |
– слова, що однаково пишуться, але мають різні значення та вимову: за́мок, замо́к; о́рган орга́н; |
29 |
омоформи |
– слова, що зберігають омонімічність тільки в одній формі: мила (прикметник), мила (дієслово у мин. часі), мила (іменник у род. відмінку); три (числівник), три (дієслово в наказ. способі); |
30 |
антоніми |
– слова з протилежним значенням: холод – тепло; день – ніч; зима – літо; любов – ненависть; |
31 |
пароніми |
– схожі за звучанням слова, що мають різне значення і відрізняються певними звуками: ефектний, ефективний; економний, економічний; |
32 |
фразеологія |
– розділ науки про мову, який вивчає усталені словосполучення та вирази, що мають цілісне, здебільшого переносне значення: замилювати очі; байдики бити;пекти раків; притча во язицех; чим багаті, тим і раді; |
33 |
лексикографія |
– принципи й правила укладання словників; |
34 |
словник |
– зібрання слів, упорядкованих за алфавітом і певними критеріями добору; |
35 |
орфоепічний |
– подає норми літературної вимови й наголосу; |
36 |
орфографічний |
– фіксує правильне написання слів; |
37 |
перекладний |
– подає переклади слів з однієї мови на іншу; термінологічний містить у собі систему термінів певної галузі; |
38 |
тлумачний |
– розкриває лексичне значення слів і їхні відтінки; |
39 |
іншомовних слів |
– вказує, звідки запозичене слово і яке його значення; |
40 |
фонетика |
– розділ науки про мову, в якому вивчаються й описуються мовні звуки, їх класифікація й зміни в процесі мовного розвитку; фонетика встановлює фонетичні закони даної мови й нормує літературну вимову: система звуків, наголос, інтонація; |
41 |
голосні звуки |
– звуки, що вимовляються за участю голосу й мають вільну артикуляцію (творення); |
42 |
приголосні звуки |
– звукам, що творяться з перешкодами на шляху видихання повітря, мають напружену артикуляцію |
43 |
буква |
– графічне зображення звука; |
44 |
букви і звуки |
– співвідносяться: або прямо, або одна буква, або коли одному звукові відповідає коли одному звукові відповідають дві букви дж, дз (джміль, ґудзь) чи кільком звукам - одна буква щ – (штш); |
45 |
орфоепія |
– розділ фонетики, що встановлює норми вимови звуків та інтонування висловлювань; |
46 |
наголос |
– вимова одного із складів слова з більшою силою голосу – виділення складу голосом; |
47 |
інтонація, інтонування |
– тон і сила голосу, що увиразнюють висловлення, оформляють в реченні розповідні, питальні, окличні, передають відтінки значень; |
48 |
Морфологія |
– розділ граматики, в якому вивчаються будова слова, словотвір і частини мови; |
49 |
Будова слова |
– склад слова з лексично і граматично значущих частин; |
50 |
морфема |
– найменша значуща частина слова (при–міт-ка, поет, поет-ес-а); |
51 |
основа слова |
– частина слова, що виражає його лексичне значення; |
52 |
основа непохідна |
– основа, яка не поділяється на інші морфеми; |
53 |
закінчення |
– змінна частина слова, що служить для творення граматичних форм у реченні; |
54 |
корінь |
– спільна частина споріднених слів, яка виражає їх загальне лексичне значення; |
55 |
суфікс |
– частина похідної основи , що стоїть після кореня і служить для утворення нових граматичних форм і слів; |
56 |
префікс |
– частина похідної основи , що стоїть перед коренем і служить для утворення нових граматичних форм і слів; |
57 |
способи словотворення |
– вживані засоби творення нових слів: морфологічні (суфіксальний, префіксальний, суфіксально-префіксальний, основоскладання, абревіація); неморфологічні (перехід однієї частини мови в іншу, зрощення словосполучень, переосмислення слів); |
58 |
словотвірний аналіз |
– пошук твірної , тобто найближчої до аналізованого слова, основи; після цього – відтворення всього твірного ланцюжка аж до спільного кореня(річниця <––річний <––рік); |
59 |
Частини мови |
– основні лексико-граматичні розряди (або класи) слів, що об’єднуються за спільним граматичним значенням і за функцією; |
60 |
самостійні частини мови |
– частини мови, що мають лексичне значення і виконують функцію членів речення(іменник, дієслово, прикметник, прислівник, числівник, займенник); |
61 |
службові частини мови |
– частини мови, які виконують службову функцію як показники відношень між словами (прийменник), засоби зв’язку між словами і реченнями (сполучник); надання відтінків словам і реченням (частки); вигук не виконує подібної службової функції, а виражає почуття, емоції, вольові реакції, звукові уявлення; |
62 |
іменник |
– самостійна частина мови, що виражає узагальн66ену предметність ( назви конкретних і абстрактних понять, істот і неістот, власні й загальні); має граматичні значення роду, числа й відмінка; відповідає на питання хто? що?; виконує функцію підмета, іменної частини присудка, означення додатка й обставини; |
63 |
дієслово |
– самостійна частина мови, що виражає дію або стан предмета; має граматичні значення: часу, виду, способу, перехідності/неперехідності, стану, особи, числа; відповідає на питання що робить? що робиться? виконує функцію підмета (інфінітив),присудка, додатка, означення; |
64 |
неозначена і незмінна форма дієслова – інфінітив |
– форма дієслова, що має граматичні значення перехідності/ неперехідності і виду, відповідає лише на питання що робити? |
65 |
дієприкметник |
– змінна дієслівна форма, що називає ознаку предмета за дією, поєднуючи лексичні й граматичні значення дієслова й прикметника (значення дієслова: час, вид, стан; значення прикметника: рід, число, відмінок, прикметникові функції у реченні); |
66 |
дієприслівник |
– незмінювана дієслівна форма, яка, поєднуючи значення дієслова й прислівника, або називає додаткову дію або характеризує, як прислівник, основу (значення дієслова: час, вид, перехідність/ неперехідність; значення прислівника: незмінність, синтаксична роль обставини); |
67 |
прислівник |
– самостійна частина мови, що характеризує дію, стан чи ознаку предмета; граматично незмінна; відповідає на питання як? коли? де? чому? з якою метою?; виконує функцію обставини; |
68 |
займенник |
– самостійна частина мови, що вказує на предмет, ознаку, кількість, не називаючи їх; виконує функції, співвідносні з відповідними функціями тих слів, замість яких уживається; |
69 |
числівник |
– самостійна частина мови, яка називає кількість предметів або їх порядок при лічбі; відповідає на питання який? котрий?; поєднаний разом з іменником у кількісне словосполучення, виконує функцію будь – якого члена речення; порядковий числівник – функцію означення; |
70 |
прийменник |
– службова частина мови, що вказує на відношення (зв’язки) між словами в реченні та уточнює граматичні значення іменників; |
71 |
сполучник |
– службова частина мови, що поєднує члени речення і частини складного речення засобами сурядного чи підрядного зв’язку; |
72 |
частка |
– службова частина мови, що надає окремим словам і реченням смислових чи емоційних відтінків у словотворенні й при передачі в реченні значень вказівних, підсилювальних, видільних, заперечних, стверджувальних, питальних, спонукальних; |
73 |
вигук |
– слово, що належить до особливого граматичного класу, не є повнозначною, ні службовою частиною мови, виражає різні емоції й почуття, звуконаслідування, спонукання; може виконувати в тексті функцію еквівалента речення; |
74 |
синтаксис |
– розділ граматики , що вивчає будову і зміст синтаксичних одиниць – словосполучень і речень, описує властиві їм синтаксичні зв’язки, визначає члени речення, подає класифікації синтаксичних одиниць, встановлює основні характеристики тексту, в якому функціонують словосполучення і речення; |
75 |
зв’язок підрядності |
– зв’язок, що виникає при підряд куванні одного слова чи речення іншому слову чи реченню; |
76 |
узгодження |
– вид підрядного зв’язку, при якому слова в словосполученні пов’язані способом підпорядкування залежного слова головному в роді, числі й відмінку; |
77 |
прилягання |
– вид підрядного зв’язку, при якому зберігається змістова залежність між словами в словосполученні, але відсутні її формальні показники; |
78 |
словосполучення |
– синтаксична одиниця, що складається, як правило, з двох слів, пов’язаних підрядним зв’язком; функціонує у реченні як його складова частина, але може становити і назву окремого поняття; |
79 |
речення |
– граматично й інтонаційно оформлена синтаксична одиниця, що формує, виражає думки і служить засобом їх обміну (комунікації); |
80 |
просте речення |
– речення, в якому відображені одна подія, факт, повідомлення у формі одного діяча і його дії (чи тільки у формі назви предмета думки); |
81 |
односкладне речення |
– просте речення, в якому названо лише предмет думки як один головний член; |
82 |
називне речення |
– односкладне речення, в якому лише стверджується існуванням предмета, явища без вказівки на його дію; |
83 |
безособове речення |
– односкладне речення, в якому названо лише дію уявного або стан неіснуючого діяча (стан природи); |
84 |
двоскладне речення |
– синтаксична конструкція, що має два основні члени речення: підмет і присудок; |
85 |
поширене просте речення |
– речення, що має головні й другорядні члени; |
86 |
ускладнення структури простого речення |
– таке поширення речень, при якому ускладнюється його зміст і форма (засобами вставних слів і речень, звертань); |
87 |
підмет |
– головний член речення, назва діяча як предмета думки (хто? що?); |
88 |
присудок |
– головний член речення, назва дії або стану діяча як предмета думки (що робить? що робиться?), а також його головна для промовця ознака (хто (що) є діяч?); |
89 |
додаток |
– другорядний член речення, який виступає у реченні переважно як об’єкт дії, виражений іменником у непрямих відмінках або частинами мови, що виступають у його ролі; |
90 |
означення |
– другорядний член речення, який виступає у реченні як ознака діяча – підмета, додатка чи обставини; |
91 |
обставина |
– другорядний член речення, який виступає у реченні у ролі виразника обставин, за яких відбувається взаємодія між підметом – діячем і присудком (час, місце, причина, умова, мета та ін.); |
92 |
однорідні члени речення |
– члени речення, які перебувають в одній синтаксичній позиції, виконують функцію одного члена речення (однорідні підмети, присудки, означення, додатки, обставини); |
93 |
відокремлені члени речення |
– члени речення, які ускладнюють граматично елементарне речення, виникають при зміні типової позиції в реченні (відокремлені означення), при уточненні додатків і обставин, можуть виступати у формі зворотів (дієприкметникового, дієприслівникового), прикладки; |
94 |
вставні слова, словосполучення, речення |
– компоненти речення, що виводяться за склад членів речення, ускладнюють його, поширюючи його зміст; |
95 |
звертання |
– компоненти речення, що є адресатом, до якого звертається мовець, спонукаючи до дії, або повідомляючи йому свої думки, наміри, мрії; |
96 |
складне речення |
– речення, в якому відображено кілька подій, складається з кількох висловлень, які виступають як складові частини одного речення; |
97 |
складносурядне речення |
– складне речення з формально рівноправними складовими частинами, кожна з яких є реченням із повною граматичною основою; |
98 |
складнопідрядне речення |
– складне речення, в якому є одне головне і одне або кілька підрядних, граматично й за змістом залежних від головного; |
99 |
безсполучникове складне речення |
– складне речення з граматично й за змістом рівноправними чи нерівноправними частинами (складовими реченнями), що з’єднуються без сполучників і сполучних слів; |
100 |
текст |
– складне синтаксичне ціле, цілісний уривок мовлення, що має ознаки змістового й синтаксичного зв’язку між реченнями й абзацами; |
101 |
стилістика української мови |
– система стилів і стилістичних засобів української мови, а також мовознавча наука, що їх вивчає; |
102 |
стиль |
– різновид літературної мови, що обслуговує певну сферу суспільно – виробничої діяльності мовців, систему понять і відношень у цій сфері. Кожний стиль, маючи і нейтральні загальновживані мовні одиниці, характеризується своїми мовними одиницями, що сприймаються ловцями як ознака (особливість) даного стилю і називаються стилістичними засобами. Роль стилістичних засобів можуть виконувати одиниці всіх рівнів мови, якщо вони у зіставленні з нейтральними набувають забарвлення: звуки, морфеми (наприклад, суфікси здрібнілості, згрубілості), слова, словосполучення, типи речень; |
103 |
стилістична норма |
– доцільність використання слова у межах стилю в текстах певного жанру відповідно до теми, ідеї, комунікативної настанови мовця. |