Тема 1. Повернення літери ґ.
До української абетки повернуто літеру "Ґ г", яка позначає дзвінкий проривний приголосний - звукову пару до задньоязичного "К к". Цю літеру 1933 року було безпідставно вилучено з уживання, хоча звук, який вона позначає, використовується в усній мові й у наші дні (ґанок, ґудзик, ґава), має смислорозрізнювальну функцію й не є варіантом звука "г". За допомогою звука (й букви) "Ґ" розрізняються зовсім відмінні слова: ґрати (мідна решітка) - грати (дієслово), ґніт (нитяне осердя свічки) - гніт (гноблення), ґуля (набряк від удару) - гуля (дитяче - голубок); розрізняються й словоформи, прикладом чого можуть бути такі "ігрові" фрази: "Стою на ґанку, дивлюсь на Ганку"; "Пішли на гульки, набили ґульки"; "Собака побачив ґав і сказав "гав!".
Ця буква сприяє й точнішому фонетичному відтворенню іноземних імен і запозичень, хоча нею не слід зловживати (наприклад, запозичення з грецької мови, де існує фрикативний "г", подібний до українського, необхідно писати саме так: географія, геліоцентричний).
В “Українському правописі” (1992) подано близько 40 слів, які потрібно писати і вимовляти з літерою ґ: аґрус, ґудзик, ґлеґотати, ґава, ґуля, ґанок, ґрати, ґрунт, ґедзь.
До них не ввійшли іноземні імена та географічні назви: Ґданськ, Ґібралтар, Ґете, Ґагри, Ґолда, Вольфґанґ
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
75 76 77 78 79 Наверх ↑